Translations
I’m going through one of those periods which is euphemistically known in the business as “taking a break.”
(Translation: “I’m unemployed.” )
I’m not particularly bothered by it, though.
(Translation: “My husband has a federal job and we’re not dependent on my acting career to pay the mortgage.”)
I was pretty much continuously working from February 2005 through the end of January 2006, all good projects for which I was paid well. I also have my next two projects lined up.
(Translation: “In a couple of months I’ll be working again.”)
So during this break
(Translation: “Three months of unemployment.”)
I’m focusing on improving myself.
(Translation: “I’m sleeping late, taking the occasional long walk or lifting weights for 20 minutes and calling it a workout, buying makeup, restyling my hair, but mostly putzing around on the computer all day.”)